Video - Louvor / Video - Worship



[ENGLIS TEXT BELOW]

Louvor durante a "Noite Brasileira" (comemos feijoada com farofa!) na casa dos missionários Mariana Erhardt e Mateus Fonseca Pereira, em Lyon, dia 10.04.2018. Confira a letra e a tradução abaixo :

[O áudio está em Francês]
Para ativar as legendas automáticas (com tradução aproximada):
1 - Clique em CC
2 - Clique em OPCOES
3 - Clique em LEGENSDAS e escolha PORTUGUES


Yahwé
Samuel Olivier

L’Éternel est mon berger ; de rien, je ne manquerai.
Ô mon âme, chante, mon âme.
Pas à pas, il me conduit ; au bord des eaux calmes, je le suis.
Ô mon âme, chante, mon âme. 

Oui, toujours, le bonheur et la grâce
Et tant qu’il se trouve auprès de moi,
M’accompagneront devant sa face.
Dans sa présence, tellement de joies, tellement de joies !
Et si je traverse encore la vallée de l’ombre de la mort,
Aucun mal, mon âme, tu ne craindras.
Et, dans son temple, je reviendrai, je reviendrai. 

Ô mon âme, chante, mon âme. 
Yahwé, Yahwé, tu fais briller sur moi ton soleil.
Puisqu’il m’aime le premier, non, rien ne pourra me séparer
De son amour, de son amour. 

Sans cesse, jusqu’à son retour, mon âme, chante son amourYahwé, Yahwé, ta lumière chasse au loin les ténèbres. Yahwé, Yahwé, ta parole éclaire mon sentier. 
Bientôt, il viendra me chercher et, dans sa maison, j’habiterai.Yahwé, Yahwé, Yahwé. 

Ô mon âme, chante, mon âme. 
Yahwé, tous les jours, tous les jours.

Samuel Olivier

O Senhor é meu pastor; de nada eu terei falta.
Ó minha alma, cante minha alma.
Passo a passo, ele me donduz; ao lado das águas calmas eu estou.
Ó minha alma, cante minha alma.
E enquanto ele estiver ao meu lado,
Sim, sempre, felicidade e graça
Vão me acompanhar diante de seu rosto.
Em sua presença, tantas alegrias, tantas alegrias!
E se eu ainda atravessar o vale da sombra da morte,
Nenhum mal, minha alma, você não temerá.
E ao seu templo, eu voltarei, eu voltarei.
Ó minha alma, cante minha alma.
Yahweh, Yahweh, você faz o seu sol brilhar sobre mim.
Pois ele me ama primeiro, não, nada vai me separar
De seu amor, de seu amor.
Sem cessar, até seu retorno, minha alma, canta seu amor
Senhor, a tua luz expulsa as trevas para longe.
Yahweh, a tua palavra ilumina o meu caminho.
Logo ele virá me procurar e em sua casa eu habitarei.
Yahweh, Yahweh, Yahweh. Ó minha alma, cante minha alma.
Todos os dias, todos os dias


_______________ _______________


Worship during the "Brazilian Evening" at the home of missionaries Mariana Erhardt and Mateus Fonseca Pereira, in Lyon, 10.04.2018. Check below the translation of the lyrics:

[The audio is in French]
To activate the auto-generated subtitles (with approximate translation):
1 - Click on CC
2 - Click on SETTINGS
3 - Click on SUBTITLES and choose ENGLISH


Yahwé
Samuel Olivier


The Lord is my shepherd ; I will not miss anything. 
O my soul, sing, my soul. Step by step, he leads me; by the calm waters, I am. 
O my soul, sing, my soul.
Yes, always, happiness and grace Will follow me in front of his face.
In his presence, so much joy, so much joy!
And as long as he's with me, No harm, my soul, you will not fear.
And in his temple, I'll come back, I'll come back.
And if I still cross the valley of the shadow of death, O my soul, sing, my soul. Since he loves me first, no, nothing will separate me Of his love, of his love. Yahweh, Yahweh, you make your sun shine on me. Yahweh, Yahweh, your light casts far darkness. Yahweh, Yahweh, your word illumines my path. Yahweh, Yahweh, Yahweh. Soon he will come for me and I will live in his house. O my soul, sing, my soul. Without ceasing, until his return, my soul, sings his love Everyday, every day

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Escuta aí - Web Rádio EJR - Ao vivo do confinamento - Abril 2020 / Listen to us - EJR Web Radio - Live from confinement - April 2020

Informativo da Missão Zero - Dezembro 2017 / News December 2017

Pequeno Relatório - Dezembro/2016